takeは持っテイク?

こんばんは。victoria007です。

ちまたでは、会社で英語を公用語にしようとか、いっそ学校教育を全部英語で行えとか、いろいろと言われておりますが・・・

いやあ、皆さん、いっぺん、中学生に英語、教えてみなさいって。
システムの問題じゃなくって、外国語を勉強するっていうのは並大抵のことじゃないっていう現実をもっと思い出していただいたほうがいいんじゃないかと・・・

例えば、今日の授業風景。

先生:「さあ、じゃあ、今日は、5コの動詞を覚えよう。今から、原形、過去形、過去分詞形、そして意味を覚えるよ。覚えたらテストするから手を挙げて」
生徒:「せんせ〜、覚えた〜!」
先生:「おお、早いな。じゃあ、ちょっとテストしてみよう。」

生徒:「・・・」
先生:「どうしたの?」
生徒:「takeの意味、忘れた〜」
先生:「bringは?」
生徒:「持って行く?だったかな?」
先生:「違う。bring持って来るtake持って行くだ」
生徒:「ややこしいわ〜。」
先生:「あのなあ、takeってちょっと発音してみな」
生徒:「テイク」
先生:「意味は?」
生徒:「持って行く
先生:「その通り。takeはもっテイクだからテイク」
生徒:「あっそっか〜!わかった!もう、大丈夫や!先生、うまいなあ」

彼は、今日、とても意味のある授業を受けたと思う・・・
頼むから、ついでにbringも覚えてね。

victoria007でした。
ブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村